Hostage
prev.
play.
mark.
next.

:07:00
razumem, pod velikim si
pritiskom.

:07:02
daj, spasao sam ti život, i ti to znaš.
:07:06
Sve što tražim je,
pomozi mi da spasem i njegov.

:07:12
daj...
:07:17
hoce da im predamo starog.
:07:21
na tebe je red.
:07:23
yeah, dobra ideja.
:07:25
to nije pametan potez.
to je neproverena informacija.

:07:28
vidi, želim pomoci,
:07:30
ali nedam ti da radiš nešto što ce
moje ljude izložiti vatri.

:07:33
hoceš da pomogneš?
iskljuci svetla.

:07:38
skloni helikopter odavde.
:07:44
molim te.
:07:53
Mike, iza komandnog terminala sam,
dodji molim te.

:07:57
vec sam prekršio sva pravila,
želim ga.

:08:00
Dennis je sve prekršio prema meni.
:08:03
- ako tebe upucaju, mi...
- pokušavam da ga spasim, Will.

:08:08
izvoli, chefe?
:08:10
koga imamo na cistini?
:08:12
- jedinicu 7 šefe...
- po imenima, Mike.

:08:14
Hoffman, Latona, Ridley...
:08:18
Ridley.
pošalji njega.

:08:22
- razumem.
- i ti takodje.

:08:25
i ja?
:08:27
da, ti voziš.
:08:37
snajper 1 na mestu
:08:39
ambulantna kola su na 20 jardi.
:08:41
nema nikakve aktivnosti.

prev.
next.