House of Wax
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:28:10
Chlape, tohle je konec.
:28:12
Za chvíli se to pohne.
:28:17
No, nevypadá to....
:28:19
- A co mùžeme dìlat?
- Èlovìèe, nechci strávit den v autì,v téhle zácpì.

:28:22
Tak co mám udìlat?
:28:23
- Musíme se vrátit.
- Nechci pøijít o nejvìtší zápas.

:28:26
Obra to zatracené auto,jo?
:28:29
Zpomal.
:28:36
Miss Ambrose.
:28:38
Èeho se tady ještì nedoèkáme
:28:43
- Náhodou je to pøíjemné mìsteèko.
- No.

:28:46
Poèkej! Obchod se zvíøaty.
:28:48
- ڞasné.
- Pojï.

:28:50
Štìòátka.
Podívej.

:28:54
Jsou krásná. Fajn. Možná nìkdy jindy.
:29:09
Haló?
:29:16
Haló?
:29:20
- Vidìl jsi nìkoho?
- Ne, nikoho.

:29:26
- Halo?
- Hej! To jsem já.

:29:28
- Vracíme se.
- Opravdu? Proè? Co se stalo?
- Kolony, zácpa.

:29:31
- Našli jste ten øemen, nebo co to bylo?
- Ne, na benzince nikdo není.

:29:35
- Jdeme hledat dál.
- Tak kde vás máme vyzvednout?

:29:38
Jeïte tou cestou, kterou jsme odjeli se smraïochem.
Na konci je podemletá.

:29:44
Zavolej až tam dorazíte.
Setkáme se tam.

:29:45
Postavíme stany tam co vèera
ale tentokrát už mì nikam nevytáhneš.

:29:50
Ok. Tak pa.
:29:53
Hej, Dùm z vosku.
:29:55
- Wade, a co s tím øemenem?
- Na benzince nikdo není.

:29:59
- Co kdybychom se zeptali v kostele?
- Ok.


náhled.
hledat.