House of Wax
prev.
play.
mark.
next.

:23:05
Trebate ruku?
:23:10
Šalim se.
Nije prava, vidiš?

:23:17
Našao sam ju pored ceste,
pred koji tjedan.

:23:20
Oprosti, što je toliko
dugo trebalo. -Ma OK je ...

:23:23
A što vi radite tu?
-Mi... kampiramo za tom šumom.

:23:28
Trebam malo vode.
:23:31
Jeli tko vidio moju kameru?
-Zajebavaš me?

:23:34
Ne!
-Prokletstvo.

:23:36
Znate li ima li u blizini kakva
benzinska pumpa?

:23:39
Nešto benzina imam u kamionu, ako ...
-Ma remen trebam. -Što?

:23:44
Pukao mi je.
-Naravno. Odlièno.

:23:47
Moguæe ih ima - Bo.
Ima pumpu u Ambroseu.

:23:51
Gdje je to?
- Nekih 25 km po cesti napred.

:23:54
Pa poðimo svi s jednim autom.
-Nema šanse, da ostavim auto tu.

:23:58
Što, ako se onaj tip vrati i još nešto mi uništi?
-Raðe æeš propustiti tekmu?

:24:03
Ionako nisam išao radi tekme.
:24:07
Vozim te do pumpe. Ako krenemo odmah,
nazad smo veæ za par sati.

:24:10
Maa da ... ali veæ kasniš.
Moraš još naæi karte.

:24:14
Pojðite! Ja æu ostati uz auto.
:24:16
Samo mi u povratku donesi remen.
Gledaj da bude 15-inèni.

:24:20
Ja æu vas odbaciti.
:24:25
Stvarno?
-Ako hoæete.

:24:29
Da. To bi bilo super.
:24:33
Ja idem s tobom. -Carly, ne.
-Sve æe biti u redu.

:24:37
Dobro, hajdemo!
Doði Paige.

:24:40
Carly.
-Što?

:24:46
Kupit æemo vam karte.
~Hvala. -Dobro.


prev.
next.