House of Wax
prev.
play.
mark.
next.

:02:41
Hello, Matthew, mit
csinálsz itt ilyen késõn?

:02:43
A könyvekért jöttem. Át
akarom nézni a könyvelésünket.

:02:46
Elég jól állunk manapság.
:02:48
Több mint kétszáz
fizetõ vendégünk volt ma.

:02:51
Te ezt jó vasárnapi bevételnek tartod?
:02:53
Ha nem lennél ilyen makacs,
becsábíthatnánk õket a hétvégén.

:02:56
Kit érdekel a viaszból
faragott történelem?

:02:59
Vannak még, akik szeretik a szépet.
:03:01
De a többségnek szenzáció kell!
:03:04
Morbid kíváncsiság! Nem
fogom kiszolgálni õket.

:03:07
Az õ pénzük is van olyan jó, mint másé.
:03:09
Látnod kellett volna, hogy
nyomultak a viasz múzeum felé

:03:13
a 23. utcában ma este, az Éden Múzeumba.
:03:15
Nagyon hasonló Madame
Tusseud-éhoz Londonban.

:03:18
- Ha végre hallgatnál rám...
- Tudom, Matthew.

:03:21
Egy horror tárló kellene:
gyilkosságok, kínzás, kivégzések, hogy

:03:25
halálra ijessze az embereket. Nem
kenyerem az efféle szórakoztatás!

:03:28
Te nagy mûvész vagy, zseniális szobrász.
:03:30
Én pedig egy hétköznapi üzletember, aki
szeretné viszontlátni a befektetését.

:03:34
20.000 dollárt fektettem
ebbe a történelmi kukkoldádba.

:03:37
- Egyéb elõnyökre számítottam.
- Rendben, Matthew!

:03:41
Sejtem már egy ideje, hogy
nem akarsz együttmûködni.

:03:44
- Talán meg tudnám oldani veled.
- Hogyan?

:03:47
Egy barátom elhozza Sidney, Wallace-t,
a mûvészeti kritikust ma este.

:03:52
Wallace gazdag és szerintem
rávehetném, hogy kivásároljon téged.

:03:56
Izgalmasan hangzik.
:03:58
- Persze számítanék némi haszonra.
- Hogyne, Matthew!


prev.
next.