House of Wax
prev.
play.
mark.
next.

:34:31
- Miért nem mondta el a rendõrségnek?
- Éppen azt teszi, hadnagy.

:34:33
Tegnap este lett volna itt az ideje.
:34:35
- Semmiképpen sem akart idejönni.
- Ez egy gyilkosság Mrs. Andrews.

:34:40
Cathy Gray holttestét tegnap
éjjel ellopták a hullaházból.

:34:43
Nem!
:34:44
Miért kellene bárkinek Cathy teste?
:34:46
Mi is ezt szeretnénk tudni, Miss Allen.
:34:49
Volt már hasonló esetünk
néhány hete. Matthew Burke.

:34:51
Olvastam róla.
:34:52
És Patterson,
Városbírósági ügyész eltûnt.

:34:55
Semmi nyomát nem találtuk.
:34:58
Arra a férfira kell koncentrálnunk,
akit tegnap éjjel látott.

:35:02
Ez a legkülönösebb személy
leírás amit valaha hallottam.

:35:06
- Ember nem nézhet így ki.
- Biztos, hogy nem képzelõdött?

:35:09
Láttam õt! Pontosan
úgy, ahogy elmondtam.

:35:11
Hihetetlen volt, de nagyon is valóságos.
:35:13
Lehetett az, akivel Miss
Gray vacsorázni ment?

:35:16
Nem, ez kizárt!
:35:17
Azt mondta, hogy az a férfi jó külsejû.
:35:20
Ahogyan azt a háziasszony
is mondta, egy õsz hajú férfi.

:35:22
Nincs gyanúsítottunk ilyen külsõvel.
:35:26
Ha lenne, már régen az
õrültek házában ülne.

:35:28
Ne hagyja el a várost, Miss Allen!
Hol találhatjuk meg?

:35:30
Lafayette utca 27.
:35:32
- Miss Allen nálunk lesz, hadnagy.
- Legyen ez biztos. Õ az egyetlen tanú.

:35:36
Egyelõre ennyi. Köszönöm!

prev.
next.