House of Wax
predogled.
kaži.
kot.
naslednjo.

:08:01
Šminka, izpadla mi je presneta šminka.
:08:03
Pravi, da ji je izpadla šminka.
-Seveda ji je.. -Izpadla šminka...

:08:09
Torej, kako dalje?
-Pozno je, kaj ti praviš?

:08:12
Gremo naprej. Dobiti moramo karte.
-Blake, veliko kart je še.

:08:16
Èe se peljemo naprej,
bomo preutrujeni za tekmo.

:08:19
Lahko bi nekje prenoèili.
-Da, kar tukaj se ustavimo,

:08:24
bomo jutri prej vstali.
-V redu.

:08:26
Dobro, ustavimo se.
-V redu.

:08:35
Glej! Muzej vošèenih figur.
:08:41
So ti všeè takšne stvari Wade?
-Ne vem, vèasih.

:08:45
No, èe imaš rad stvari, ki se pretvarjajo,
da so nekaj drugega... kar oèitno imaš...

:09:02
Kam gremo, Blake?
-Išèem kak umirjen prostor.

:09:21
Si v redu?
-Super.

:09:24
Stari, tvoj avto je v riti!
:09:26
Paige, pomagaj mi pri razpakiranju.
:09:29
No? -Nisem mogla,
nima smisla zdaj govoriti z njim.

:09:32
Torej si ugotovila, da si noseèa?
-Carly, nisem preprièana, v redu.

:09:37
Morala boš razmisliti o pogovoru z njim.
:09:39
Tako se veseli tekme, noèem mu
tega pokvariti in zaèeti prepira.

:09:44
Ne bo se poroèil s teboj, starši mu ne dovolijo.
-Kdo pa pravi, da se hoèem poroèiti?

:09:50
Že veèkrat mi je zamujalo. Ko bom
zagotovo vedela, bom govorila z njim.

:09:55
Greva.

predogled.
naslednjo.