Ice Princess
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

1:16:00
Bunu daha önce istediðim herþeyden
daha çok istiyorum.

1:16:04
Harvard'a hayýr dedim.
1:16:08
Þu ana kadar çalýþtýrdýðýn bütün patencilerden...
1:16:10
...daha çok çalýþýrým
1:16:12
Eðer beceremezsem, beceremem.
1:16:14
Ama yüreðim olmadýðý için deðil yeterince iyi...
1:16:17
...olmadýðým için becerememiþ olurum.
1:16:18
Bu sporda neler yapabileceðimi bilmek istiyorum...
1:16:21
...Ve bunu öðreneceðim.
1:16:38
Yarýn sabah 5.30, akþam iyi uyu...
1:16:43
...ihtiyacýn olacak.
1:16:51
Bu kadýný aklýna bile getirmeyi düþünmen...
1:16:56
Ondan hoþlanmam yada ona
güvenmem gerekmez.

1:16:59
Hayýr, sadece bütün vaktini...
1:17:01
...onunla geçirmek istiyorsun.
1:17:02
Anne, ben onun gibi olmayacaðým eðer demek...
1:17:04
Seni kendi gibi yaptý bile zaten.
1:17:06
Bu doðru deðil.
1:17:07
Bu saç nerden çýktý peki?
1:17:08
..ve o makyaj, o gömlek...
1:17:10
O gömleði ben almadým sana.
1:17:12
Onun bunla bir ilgisi yok.
1:17:14
Bence sen tam onun gibi olmak istiyorsun.
1:17:16
Ve zaten ara sýra yalan söylersen de...
1:17:19
...en azýndan gösteriþli olmuþ olursun.
1:17:22
Bunun bir gösteriþ meselesi
olduðunu mu düþünüyorsun?

1:17:25
Bu bir spor anne.
1:17:27
Bu çok güzel ve heyecan verici
bir spor.

1:17:29
Kendini güzel hissettirmediðinden
emin misin?

1:17:33
Hissettiriyorsa ne olur yani?
1:17:34
Bunun neresi kötü?
1:17:37
Kendimi hayatýmda ilk kez güçlü ve güzel...
1:17:39
...hissetmenin neresi kötü?
1:17:47
Onu neden kýskanýyorsun?
1:17:53
Sanýrým ne kadar yaþlansak da...
1:17:55
...her zaman kýskanç kalacaðýz.

Önceki.
sonraki.