In Her Shoes
prev.
play.
mark.
next.

1:15:03
في إحدى المرات فتحت صندوق غدائي
1:15:07
و كان يوجد في داخله مسجلة
1:15:11
مسجلة مع سندويشاتك
1:15:12
عوضاً عن السندويش
1:15:17
ألن تحبيني كابنتك
1:15:21
بدون مسجلات
1:15:25
و لكنني أحببتها كثيراً
1:15:32
تربيتها بالطريقة الصحيحة كان صعباً
1:15:36
لم أعرف أن هناك طريقة صحيحة و طريقة خاطئة
1:15:39
شيء لا يمكنك إنكاره
1:15:41
كان لدي أفكاراً
1:15:44
و دائماً أفكار جيدة
1:15:47
حول كيف تكوني بأمان
1:15:49
مثل
1:15:50
مثل ظننت أنها يجب أن تستمر في علاجها دائماً
1:15:54
ظننت أن علاقتها مع والدك كانت عاطفية إلى أبعد الحدود
1:15:59
و كانت كمقامرة بإنجاب الأولاد
1:16:02
إذاً تتمنين لو أنها لم ترزق بي
1:16:10
(أتعلمين مالذي أتمناه يا (ماغي
1:16:14
أتمنى لو أنني أبقيت فمي مغلقاً عندما أرادت الحياة
1:16:29
ها هي
1:16:30
إنها مفاجأة
1:16:33
كوني قوية
1:16:36
ابقي هنا
1:16:39
(سأحضر لك الـ (كورساج
1:16:41
(كورساج )
1:16:42
(ماهذا هل هو (روم
1:16:48
من هؤلاء الناس ؟
1:16:51
ليس لدي أية فكرة
1:16:58
أنت لم تقل أن ذكرى
زواجك ستكون مكتظة بكل الجميلات


prev.
next.