Inside Deep Throat
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:15:09
De algún modo, era emocionante.
:15:11
Estaba a mitad de camino
entre el crimen y el arte...

:15:17
y era una aventura.
:15:25
La gente joven hoy
lo hace por dinero...

:15:28
pero entonces se hacía por rebeldía.
:15:34
Honestamente, todo el mundo
estaba conectado con ese negocio,

:15:38
porque psicológica y
socialmente estaba sucediendo.

:15:42
Era parte de un movimiento
social en aquella época.

:15:45
Cualquiera que se arriesgara a
desafiar las convenciones sociales...

:15:49
era un héroe.
:15:53
Yo creía en eso.
:15:54
Creía que era hora de decir
que el sexo es hermoso...

:15:59
que el cuerpo humano es hermoso,
que no hay que tener pena.

:16:03
Gracias al apoyo financiero de sus
socios con contactos en el hampa...

:16:06
Damiano consiguió dinero para
hacer una película pornográfica.

:16:10
Iba a llamarse The
Doctor Makes a House Call.

:16:13
Entonces Damiano conoció a su
musa, Linda Lovelace, y todo cambió.

:16:25
Para mí, ella siempre fue la vecina.
:16:36
Antes de hacerse mundialmente
famosa como Linda Lovelace...

:16:39
Linda Boreman quería
abrir una tienda de ropa...

:16:42
hasta que conoció a Chuck Traynor.
:16:47
Supongo que para ella
fue una vía de escape.

:16:51
No se sentía cómoda viviendo
en casa de sus padres.

:16:54
Y él la sacó de ahí.

anterior.
siguiente.