Just Friends
prev.
play.
mark.
next.

1:05:03
- Dinkleman.
- Dinkleman.

1:05:06
- Dinkleman.
- Dinkleman!

1:05:08
- Dinkleman.
- Dinkleman's pada.

1:05:12
Dinkleman...
pada skroz.

1:05:14
To, deèko.
1:05:16
Sada briši tamo
i reci Jamie što osjeæaš!

1:05:19
- Uèinimo to.
- To, deèko.

1:05:21
Stari dobri Chris Brander,
dame i gospodo!

1:05:41
Što, k vragu...
1:05:51
Matrica se otvorila!
Bježi!

1:05:53
Ti kuèkin sine!
1:05:55
Samantha!
Ti si ovdje! Sranje!

1:05:58
Tu je. To je ta mala drolja
1:06:01
koju navlaèiš meni iza leða!
1:06:02
- Ja?
- Ne ti, naborana. Ona!

1:06:05
- Tko si ti?
- O...

1:06:07
- Ja sam Samantha James, kuèko!
- Ne guraj me!

1:06:10
- Ti si kurva! Djed Mrazova mala kurva!
- Odbij!

1:06:13
- Djed Mrazova mala kurva!
- Borba maèaka!

1:06:17
- Gubi se!
- Platit æeš za ovo.

1:06:19
Otpustit æu te!
1:06:20
Nadam se da æe ti se svidjeti
nezaposlenost, jadnice!

1:06:23
Skini mi se, Božji momèe!
1:06:25
Ali, Samantha, što je s
rijeèima tvoje pjesme? "Oprost"!

1:06:28
Oprosti ovo, šupèino.
1:06:33
Mrzim ovo mjesto!
1:06:36
Nazovi me.
1:06:48
- Chris?
- Da.

1:06:50
- Mali problem.
- Ha?

1:06:54
Na zemlju!
1:06:59
- Ho-ho-ho! Ho-ho!
- Ne! Ne Djed Mraz!


prev.
next.