Just Like Heaven
prev.
play.
mark.
next.

1:02:00
...that are beyond our understanding.
1:02:04
And so, I just wanted to ask you...
1:02:06
Actually, I just want to beg you
1:02:10
to... to give her
a little bit more time.

1:02:12
She's gonna pull through this thing.
1:02:15
I just know it.
1:02:16
That's really sweet of you to say,
1:02:18
but... it's kinda too late.
1:02:21
Abby.
1:02:22
- What do you mean?
- Abby, what did you do?

1:02:25
It's David, right?
1:02:28
You see, it's too late because
I've already signed the papers.

1:02:32
Abby. I'm here.
1:02:34
Can you feel me? I'm right here.
1:02:36
We're terminating life support
tomorrow at noon,

1:02:39
while the girls are in school.
1:02:41
I mean, the past three months
have been so hard on them,

1:02:44
on this whole family.
1:02:46
Well, I understand that. I really do.
1:02:47
But I think you're makin'
a grave mistake here,

1:02:50
- because I really believe...
- It's for the best. Really.

1:02:53
This is what Elizabeth wanted.
1:02:56
I mean, I spent my whole life thinking
I knew what was best for her.

1:02:59
What she should wear,
what men she should date.

1:03:05
This is the last thing
Elizabeth asked for.

1:03:08
And for the first time in my life,
I'm gonna respect her wishes.

1:03:13
Oh, Abby.
1:03:16
Look.
1:03:18
This is gonna sound
really strange to you, but...

1:03:21
Oh, no, no, no.
1:03:22
...the truth is Elizabeth
is here with us right now.

1:03:24
She came here with me, she's standing
next to you, begging you to wait.

1:03:29
Right next to me?
1:03:31
- Right there.
- David, stop.

1:03:33
No, let me do this.
I don't know how or why,

1:03:35
but somehow I can see
your sister's spirit.

1:03:37
I know it's crazy,
but I also can talk to her.

1:03:40
So why don't I have herjust
explain the whole thing to you,

1:03:43
and I'll translate.
1:03:47
Could you just hold on, just a sec?
1:03:52
OK, tea party's over.
Time for Wiggly Safari!

1:03:55
Yeah!
1:03:57
- OK, David, this could work.
- I think I was getting through to her.


prev.
next.