King Kong
prev.
play.
mark.
next.

:07:11
Koliko još ima toga?
:07:13
Još 5 rola.
-Zapali svjetlo.

:07:25
Je li to sve?
:07:27
Jesi li za to dobio 40 tisuæa,
da snimiš safari.

:07:31
Obeæao si mi ljubavne prizore s
Bruce Baxterom i Maureen McKenzie.

:07:34
Dajte, tako smo se dogovorili.
:07:36
Kao što smo rekli, èekamo
da Maureen popravi zube.

:07:39
Nije zbog principa, nego zbog novaca.
-Carl, snimaš veæ dva mjeseca.

:07:45
Vjerujte mi. Bruce i Maureen æe
vruèe prizore snimiti na brodu.

:07:50
Na kakvom brodu? -Na onom koji
æe nas odvesti na mjesto snimanja.

:07:54
Kakvo mjesto, Carl?
Morao bi snimati u studiju.

:07:58
Razumijem. Deèki, ne snimamo više
taj film. Da vam kažem zašto?

:08:04
Prièa æe se promijeniti,
piše se nov scenarij.

:08:06
Život se umiješao.
:08:10
Dobio sam kartu.
:08:13
Jedini postojeæi dokaz o postojanju
otoka koji je bio mit.

:08:20
Do sada!
-Polako, Carl.

:08:23
Da li bi htio još novca?
-Prodaje nam maèka u vreèi.

:08:27
Govorim o primitivnom svijetu
kakvoga ljudsko oko još nije vidjelo.

:08:33
Ostaci nekadašnje civilizacije.
:08:37
Nešto velièanstvenije
još nismo vidjeli.

:08:41
Tamo æu snimiti svoj film.
:08:46
Hoæe li u njemu biti sisa?
:08:49
Sisa?
:08:51
Breskvica, balona, cica.
Koliko znam, ljudi idu u kino

:08:56
da bi vidjeli
razodjevene domorodke.


prev.
next.