Kiss Kiss Bang Bang
prev.
play.
mark.
next.

1:33:01
Ali, stvar je u tome da se u ovom
sluèaju, to stvarno dogodilo.

1:33:05
Peri je preživeo i da, glupost filma,
ali, hoæete da lažem?

1:33:11
Saznao si nešto? -Da.
1:33:14
Neæe ti se dopasti.
- Dekster nije ubio tvoju sestru.

1:33:20
To je ludost, znaš to. Koristio je
moju sestru da zameni njegovu kæerku.

1:33:24
To se nikada nije desilo.
Razgovarao sa sa mojim pandurom.

1:33:28
Devojka se zvala Mia Fraj, 23.
Ali nije menjala Veroniku Dekster.

1:33:38
Nosila je roze periku.
1:33:42
Ali moja sestra vas je odvela do
iezera, do njegove kolibe.

1:33:48
Tvoja sestra je bila uverena da
joj je Dektster biološki otac

1:33:52
pa je poèela da ga prati, da bude
oko njega... Vidiš kuda ovo vodi?

1:33:57
Jednom ga je videla u krevetu
sa devojkom sa roze perikom.

1:34:02
Ali, mislila je da su to otac i kæerka.
To je bilo previše za nju.

1:34:09
Prvo stari otac, a sada najnoviji.
Nije mogla to da izdrži.

1:34:17
I ubila se. Ali je mene unajmila
da dokažem incest. Žao mi je.

1:34:28
Toliko o nestvarnosti.
Pozdravio sam se.

1:34:32
Video sam kako se život vraæa
u fikciju. Ali dok je trajalo, bilo

1:34:39
je kako treba.
1:34:43
Trebalo je da mi kažeš da si je
hapsio pet puta. Bila bi Ijuta.

1:34:48
Trebalo je da mi kažeš za gaæe.
- To je preterano, imbecilu.

1:34:55
Savršeni oèevi vole svoju decu.
Da li je tebe otac voleo, Hari?


prev.
next.