1:07:01
Vracíme se zpátky do mìsta podívat se,
jestli mùeme pomoct. Zvednìte ho.
1:07:04
Kam to jedeme, chlape?
Co to dìláme?
1:07:06
- V klidu, Gargantuo, no tak.
- Dostaòte ho dovnitø. Rychle.
1:07:09
Na tomhle koni ne.
Na tomhle koni ne.
1:07:12
Beru si toho Woodyho,
pokud ho poøád má.
1:07:14
- Fajn.
- Mì bere taky.
1:07:16
Díky.
1:07:18
Jetì nìkdo?
1:07:23
Kam pojede, Cholo?
1:07:24
V Clevelandu
je poøád ta základna.
1:07:26
U jsme o nich nìjakou
tu chvíli neslyeli.
1:07:28
Risknu to.
1:07:32
Nemá právo.
1:07:35
ádné právo.
1:07:38
Woody je za rohem.
Jsou v nìm zbranì a munice.
1:07:40
Díky.
1:07:42
Dostaò nás zpátky na hlavní.
1:07:48
Má tady krev.
Skoro jsme tì tam ztratili.
1:07:51
- Jsi v poøádku?
- Jo.
1:07:53
Jestli chce být opravdu nápomocnej,
tak mi jednu ubal.
1:07:55
Jo, jasnì.
1:08:35
To co bylo postaveno, aby udrelo
lidi v bezpeèí, je teï uvìzní uvnitø.
1:08:41
Tady je Denbo
z "Reckoningu".
1:08:42
Otevøete ta oplocení
a puste lidi ven.
1:08:44
Ploty jsou stále pod proudem.
Nemùeme odsud odstøihnout ávu.
1:08:46
Zkoueli jsme volat
do elektrárny.
1:08:48
Nikdo tam nezùstal.
1:08:49
Musíme se odsud
kurva dostat.
1:08:51
Tady taky nikdo nezùstal.
1:08:52
Pohyb.
1:08:57
To oplocení mùeme sestøelit tady.
1:08:59
Musíme se dostat pøes øeku.