Lilo & Stitch 2: Stitch Has a Glitch
Преглед.
за.
за.
следващата.

:19:03
Толкова е сладък,
толкова пухкав.

:19:08
Къде обърках?
:19:13
Ха-ха-ха!
Какво облекчение.

:19:16
Името ти е 626-ти.
Не е ли страхотно?

:19:22
О, знам, знам.
:19:23
Искаш да се измъкнеш от тук,
и да опустошиш всичко наоколо,

:19:25
но молекулите ти имат нужда
от зареждане.

:19:29
Това е най-важната част.
:19:37
Междувременно, имам изненада за теб.
Затвори очи.

:19:42
Не поглеждай.
Вече почна да мами.

:19:49
Ако ти е голямо,
ще го върна.

:19:52
Отворете! Междугалактическа полиция!
- В къщи няма никой.

:19:56
Чека е в пощенската кутия!
В банята съм!

:20:02
Арестувам ви за незаконни
генетични експерименти.

:20:06
Идиоти такива,
ще съсипете всичко.

:20:08
О, не.
- Да, да. Кажи го на Съвета.

:20:11
Вие двамата, вземете уликата.
- Спрете.

:20:14
Молекулите му
не са напълно заредени!

:20:16
Не, не! О, не!
:20:18
Внимание, внимание!
:20:20
Незавършени електромагнитни връзки.
:20:22
Не, не, нямате представа
какво ще се случи.

:20:26
Пуснете ме! Не!
:20:28
Какво ще стане с
малкото ми чудовище?

:20:32
Сега веригите му
ще дадат на късо.

:20:35
Ето защо се държеше странно.
:20:37
Той не може да се контролира.
Ако продължи така,

:20:39
електрическите му вериги
ще изгорят като бенгалски огън.

:20:43
Можеш ли...
Можеш ли да го поправиш?

:20:45
Трябва, в противен случай
малкия ми Стич ще се изключи...

:20:50
за винаги.

Преглед.
следващата.