Madagascar
prev.
play.
mark.
next.

1:17:00
- و؟
- حسنا؟

1:17:03
- جيّد جدا، حقآ؟
- دائما هناك حلول .

1:17:09
هذه أفضل من اللحم.
أحبّه! أحبّه!

1:17:12
يحب السمك المقطع.
1:17:17
هلّ بالإمكان أن أقترح نخب؟
1:17:20
الآن قد يكون ألم
في المؤخرة أحيانا،

1:17:22
صدقوني، هذا صحيح.
1:17:24
لكن هذا القط، اللذي بدون شكّ،
1:17:28
عنده قلب كبير
كمعدته! إلى أليكس!

1:17:31
إلى أليكس!
1:17:39
بما فيه الكفاية!
1:17:43
حسنا، ماذا سنفعل الان؟
هل نعود إلى نيويورك؟

1:17:45
أنا لا أعرف، مارتي.
أعني هذا حلمك.

1:17:49
- هل انت متاكد انك ستتركة؟
- أنا لا أهتمّ أين نحن.

1:17:52
طالما نحن سوية،
هذا لايهمني.

1:17:56
حسنا، في تلك الحالة. انت، ريكو!
1:17:58
أنا سأستلم ثلاثمائة أمر! للذهاب!
1:18:01
نعم، نعم. لكن أمامك إجازة،
عندي إعلان للجعل.

1:18:06
ليسكت الجميع رجاء. شكرا لكم.
1:18:08
بعد تفكير عميق
باشياء داخل الدماغ الي في راسي،

1:18:13
قررت ان اشكركم
لجلب السلام إلى ديارنا.

1:18:19
ولجعلك تشعر بالارتياح، س
أعطك هذه الهدية من الجميع.

1:18:24
لا، أنا لا أستطيع أن. حقا أنا لا أستطيع أخذ تاجك.
1:18:26
هذاجيد، أنا عندي أكبر
التاج. حصلت عليه لدية ابو بريض.

1:18:30
إنظر إليهم يهتزّون!
1:18:35
- مع السلامة !
- شكرا لكلّ شيء!

1:18:37
حسنآ، مع السلامة الآن.
1:18:40
مع السلامة! أراكم فيما بعد.
1:18:43
موريس، ذراعي مات، لوّح لي.
1:18:47
أسرع، كن مثل القرد.
1:18:50
تعرف، في الوقت اللذي نعود إلى نيويورك،
1:18:51
سيصبح منتصف الشتاء.
لذا اعتقد باننا، تسرعنا؟

1:18:55
اعتقد ان علينا التوقف في بعض الاماكن
بعض التوقفات علي طول الطريق؟

1:18:58
- لربّما في باريس؟
- أنت فقط قرأت افكاري!


prev.
next.