Man of the House
prev.
play.
mark.
next.

:56:01
Hvala.
:56:03
Mislim da sam
napravio grešku prije.

:56:05
Niste htjeli one s krilcima?
:56:06
Ne. U vezi veèere.
Nije da ne bih htio.

:56:09
Teško mi je da odem
zbog posla...

:56:12
kao asistent trenera navijaèica.
:56:15
Sva ta stvar o navijaèicama
je stvarno zapletena.

:56:18
Nemate pojma.
:56:20
Kako god, mislio sam
:56:22
možda bi mogla doæi kod mene
sutra i ja æu pripremiti veèeru.

:56:31
Dobro.
:56:33
- U osam?
- Da, dobro.

:56:41
Usput, ja sam Molly.
:56:43
Ja sam Roland.
:56:51
Niste sluèajno u fazi
skupljanja bodova, zar ne?

:56:55
Ne.
:57:03
Je li to sjevernjaèa?
:57:05
Ne. Mislim, da je avion.
Vidiš kako se pomièe?

:57:11
To je sjevernjaèa.
:57:13
Znaèi tamo je drže.
:57:17
Jednog dana bi volio raditi više,
nego gledati zvjezde.

:57:19
Radim na tome,
da bih lebdio s njima.

:57:22
Što, misliš, kao astronaut?
:57:24
Ne, ne to. Bar ne za života.
:57:28
U Beaumontu je ta firma,
:57:30
koja pošalje tvoje posmrtne
ostatke direkt u svemir.

:57:33
Stvarno. Sviða mi se takvo sranje.
:57:36
- Ali kako?
- Oni te namjeste...

:57:38
Holt, što kvragu radiš?
:57:42
Promatramm beskonaènost
svemira, gospodine.

:57:55
Moralo bi biti crveno.
Èinili ti se to kao crveno?

:57:59
Ubij je, Sharp.
Napravio bi joj uslugu.


prev.
next.