Manderlay
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:54:03
Size gerçek bir kadýn gib
davranacaðýmýz garanti ederim.

:54:16
Hayýr.
:54:17
Seçme þansýnýz olduðunu sanmýyorum.
:54:20
Asla.
:54:22
Bütün idealizminize raðmen. . .
:54:25
. . .bunu kabul etmek zorundasýnýz.
:54:35
Bizi ikna etmek için güç kullandýnýz.
:54:47
Aynýsýný biz de yaparsak üzülürüz.
:54:50
ne yani.Beni esir mi tutacaksýnýz?
:54:54
Senin bizi anladýðýn gibi.
:54:59
Kapý onarýldý ve kapatýldý.
:55:02
Çitler iyi durumda ama çok yüksek.
:55:09
O çitler.Hadi ama.
:55:13
2 adam ve paslý bir pompalý.
:55:16
Bir de oyuncak bir tabanca.
:55:19
Sen bizi ne kadar salak zannediyorsun?
:55:23
Kaçmak istesek merdiven
kullanamayacak kadar salak mý?

:55:28
Grace'in zamaný daralýyordu.
:55:36
Babasý ve arabsý 8de kapýda olacaktý.
:55:40
Yani yarým saat sonra.
:55:42
Merdiveni yoktu.
:55:44
Ve etrafý sarýlýydý.
:55:48
Manderlayden nasýl kaçacaktý?
:55:52
Çitlerin zayýf tarafý neresiydi?
:55:56
Grace'in acil taktik deðiþtirmesi gerekti.
:55:59
Eðer randevuya yetiþmek istiyorsa.

Önceki.
sonraki.