Melinda and Melinda
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:20:00
Sí que nos comunicamos.
Y basta de hablar de eso.

:20:08
Hola. Perdona por el retraso.
:20:11
Vi estos el otro día y pensé
que a ti te quedarían preciosos.

:20:15
Son preciosos, pero Lee se enfurece
con mis gastos.

:20:18
No estáis mal de dinero, ¿verdad?
:20:21
No duerme por la obra de teatro.
Pero estamos bien.

:20:24
Tiene varias posibilidades,
algunas muy prometedoras.

:20:28
- Tengo una posibilidad para Melinda.
- ¿De trabajo?

:20:31
Un tío.
¿Recuerdas a Bud Silverglide?

:20:34
No. ¿Lo conozco?
:20:36
En la comida de Acción de Gracias,
en mi casa, con su hijita Emily.

:20:40
Emily, no sé... ¿Emily?
:20:42
Su mujer murió un año antes.
:20:44
- Me senté a su lado. ¿Un tipo normal?
- No está mal. Sería perfecto.

:20:48
Un tío adorable. Inteligente.
:20:50
Ha sufrido lo suyo. Si congeniaran,
Melinda tendría una familia hecha.

:20:55
¿Y le conviene a Melinda?
Era agradable, pero...

:20:58
Suerte tendría. Él tiene
una gran clínica dental en Manhattan.

:21:03
Juega al bridge, va de excursión.
:21:06
¿Y podría interesarle Melinda,
con ese pasado?

:21:09
Ella no está para exigir,
y menos si surge todo.

:21:12
Yo sólo puedo reunirlos.
:21:15
Él no le haría daño, y eso es mucho.
:21:19
Melinda puede ser
muy autodestructiva.

:21:22
Y Bud se siente solo.
Puso anuncios para conocer mujeres.

:21:27
No se lo digas a Melinda.
:21:30
Peter revisa su caso de custodia
por si puede hacer algo.

:21:34
Vendrá a comer
después de su entrevista.

:21:37
- ¿Nos sentamos?
- ¿Podemos sentarnos aquí?

:21:42
Estará aquí. Hay una invitada
viviendo en casa, todo está revuelto.

:21:46
Podría consultarme
antes de cambiarme mis cosas.

:21:50
Me encanta tu loft. Es fantástico.
:21:53
Aquí está. Un ensayo sobre el papel
de Desdémona en Otelo.

:21:57
La escena que debes hacer en clase
es la de Desdémona que te dije ayer.


anterior.
siguiente.