Melinda and Melinda
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:41:01
Cierta desconocida me ha sustituido
y toca de maravilla.

:41:07
¿Tienes los ojos humedecidos?
:41:10
Esta canción me llega muy adentro.
Sonaba la noche que conocí a alguien.

:41:14
¿Y son lágrimas de pena,
o lágrimas de alegría?

:41:18
¿No son las mismas lágrimas?
:41:23
¿Por qué lo que empieza tan bien,
acaba siempre en el cubo de basura?

:41:29
No para todos.
:41:30
Para todos los que tengan imaginación.
:41:33
La vida es llevadera,
si tus esperanzas son modestas.

:41:36
Si te permites bellos sueños,
te arriesgas a que se estrellen.

:41:41
Créeme, hay muchas viejas canciones
que me hacen llorar.

:41:44
Me llamo Melinda.
:41:47
Melinda Robicheaux. Es francés.
:41:50
Pues es un nombre precioso.
:41:52
Era el de mi madre.
Se casó con el Dr. Nash,

:41:55
y yo me llamaba Nash.
Pero he cambiado al de ella.

:41:59
Una sabia elección. Es muy musical.
:42:03
Me llamo Ellis Moonsong.
Soy de Harlem, EE UU.

:42:07
Ellis Moonsong.
¿Es tu nombre de verdad?

:42:10
Pues sí. Vamos a sentarnos.
:42:13
Es precioso.
:42:16
Y tú tocas de maravilla.
:42:17
Lo que siempre he sabido hacer es música.
:42:20
Sé tocar todos los instrumentos,
pero mi especialidad es componer.

:42:25
He compuesto dos óperas.
Una se estrenó en Yale.

:42:28
Y con éxito. La otra se estrenará
este verano en Santa Fe.

:42:32
Impresionante.
:42:33
Mira cómo presumo.
Soy un inseguro, así que me vendo.

:42:37
No a todos les gustó mi música.
Es algo moderna.

:42:41
Pero los críticos
me animaron mucho.

:42:43
¿Eso es lo que quieres ser?
¿Otro Verdi o Puccini?

:42:47
No me hago ilusiones, pero sí.
:42:50
Si frotando esa lámpara lograra
óperas, sinfonías, cuartetos.

:42:54
En Europa interesa mucho mi obra.
Quizá viva en Barcelona o París.

:42:59
¡Vaya, no dejo de darme humos!

anterior.
siguiente.