Melinda and Melinda
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

1:05:00
Tienes que controlar la bebida.
1:05:04
Sí, lo voy a hacer.
1:05:07
Pero ya he perdido este barco.
1:05:11
Te he preparado la cena.
1:05:13
Ya he cenado.
1:05:14
¿Dónde has estado?
1:05:17
He tenido reuniones en el colegio.
1:05:37
- No sé qué hacer.
- ¿Y estás segura?

1:05:40
Sí. Lo noté en sus palabras,
en sus ojos.

1:05:42
¿Y tú coqueteaste con él?
1:05:44
Perdí el control, haciéndole ver
que estaba allí por él.

1:05:48
¡Pobre Melinda!
1:05:49
Estoy harta de la pobre Melinda.
Hay otras vidas que se tambalean.

1:05:54
Ya sospechábamos
que no te iba bien con Lee.

1:05:57
¿Lo saben todos?
¿Murmuran sobre mí?

1:06:01
Y esa pobre chica.
1:06:03
No voy a hacer nada.
1:06:05
Ya lo has hecho.
1:06:07
Si te divorcias de Lee,
habrá muchos hombres. Te ayudaremos.

1:06:11
No seré la triste amiga desparejada,
presentada a un dentista solitario.

1:06:16
Seguirás con esta historia. Lo sé.
1:06:22
No sé qué hacer.
No dejo de pensar en Melinda.

1:06:25
Llamó a nuestra puerta,
trayendo su neurosis a cuestas.

1:06:30
No digas eso, estás casado.
1:06:32
Ya lo sé. Y me consume la culpa.
1:06:36
Sueño que beso a Melinda
y después me veo en el juicio Nuremberg.

1:06:40
¿Qué dice Melinda de esto?
1:06:41
Aún no he podido contárselo.
De la infidelidad no se habla.

1:06:46
¿Y ella siente lo mismo por ti?
1:06:48
Yo creo que sí.
Pero no he podido seguir adelante.

1:06:51
Lo que pasa es que mi matrimonio
está en crisis hace tiempo.

1:06:56
Ya no nos acostamos casi nunca.
Y la última vez,

1:06:59
Susan se quedó tendida,
mirando al infinito


anterior.
siguiente.