Melinda and Melinda
prev.
play.
mark.
next.

:35:00
Pogledaj koliko sam debela.
:35:02
Debela? Melinda, svako
bi trebalo da bude takav.

:35:06
Nisam ništa jela od petka.
Hoæu da oslabim 6 kila.

:35:09
To nije zdravo. Prazan stomak
i sve te pilule...

:35:15
Ne znam možda je ovo bolje. Možda
je seks suviše napadna poruka,

:35:20
a elegancija je bolja za poèetak.
:35:22
Mislim da nije toliko važno.
Divno izgledaš, zar ne?

:35:26
Baš je u stilu.
:35:29
Debela sam, nisam ništa oslabila.
Treba mi još jedno piæe.

:35:34
Alkohol goji.
:35:37
Sipaæeš mi votku?
Plus prazan stomak uz pilule?

:35:40
Votka ne goji, potrebno mi
je nešto da se smirim,

:35:43
samo da mi stvori oseæaj sigurnosti.
:35:46
Kolike su mi bore oko oèiju.
Lepo izgledaš.

:35:51
Lako je tebi da prièaš, kad si
zaista prelepa.

:35:55
Propala sam.
:35:57
Neæu da idem. Neæu da uèestvujem
u tome, zaista.

:36:00
Ma to je mala zabava za prijatelje.
:36:08
Kako da se pojavim ovako oèajna?
Ne postoji druga reè za mene.

:36:13
Ti si dobar ulov za pravog muškarca.
Zaista.

:36:16
Zaljubljivanje æe ti pomoæi.
:36:26
Èestitam, èuo sam da je Le dobio ulogu.
Vrlo smo uzbuðeni.

:36:30
Niko u školi ne izvodi klasike kao Le.
Još se prièa o Strindbergovoj seriji.

:36:35
Napustio je komercijalne uloge
zbog principa.

:36:40
Ne želi bilo šta samo radi novca.
Da.

:36:47
Znao sam da æe režiser da istera
svoje, a hteo je tebe.

:36:52
Moj agent æe dovesti
razne ljude na premijeru

:36:55
svima je prièao
o ovom u Kaliforniji.

:36:57
Pila bih za tvoju sreæu,
ali votka nije dobra za Samantu.


prev.
next.