Mindhunters
vorige.
weergeven.
als.
volgende.

:09:00
op weg naar huis, inderdaad,
op weg naar huis

:09:03
- Meneer wij ...
- zwijgen

:09:07
De sigaretten liggen op de tafel en naast de deur
er zijn verschillende aanwijzingen

:09:09
Er staan 2 wagens voor het huis
:09:11
Er zijn 4 stoelen, dus geen 3
:09:13
Allemaal aanwijzingen
dat er een andere verdachte moet zijn

:09:17
Ik denk...
:09:18
Excuseer ?
:09:19
Wat ?
:09:22
Wat hebt u gezegd ?
:09:23
Ik denk dat u ervan houd
om ons te zien falen.

:09:27
Beter hier dan achteraf.
:09:29
In het echt moet je dit
afhandelen in 2 minuten.

:09:33
Zonder één shot.
:09:35
Je had zeven minuten nodig,
om je partner te vermoorden.

:09:38
Ik ga de taart terugbrengen.
:09:43
Een meerderheid van moorden wordt door
de verwanten van de slachtoffers begaan.

:09:46
Zaken zonder resultaat na 48 uur zijn uitzonderlijk.
:09:49
Dat is niet zo bij seriemoordenaars.
:09:51
Het voordeel in dit geval is dat
zolang de verdachte buiten is

:09:54
heb je nog altijd een kans...
:09:57
Elke moord laat de klok vooruitgaan,
de tijd staat aan uw zijde.

:10:02
dit geval werd geinspireerd
door de verdwijning van een buffallo 1982

:10:06
De dode was bij het vermoorde
lichaam de dag voordien.

:10:10
De moordenaar had een zelfoord nagebootst
en zoals u kan zien...

:10:16
redden sommige er zich beter uit dan anderen...
:10:19
En hoeveel al heeft iemand zulke situatie
tegengekomen sinds 1982 ?

:10:24
Insinueer je dat ik jullie voorbereid op
iets dat nooit zal voorvallen?

:10:28
Succes heb je pas wanneer je begrijpt...
:10:30
dat je beste bescherming niet je
wapen is maar je hersennen.

:10:35
Velen hier geloven mijn methodes niet,
ze denken dat ik gek ben.

:10:39
Jullie zijn een bevoorrechte groep,
allemaal intelligent genoeg om hier te zijn

:10:43
Ik wil slimmer zijn.
:10:46
De definitieve oefening zal op het eiland O Niega plaatsvinden
:10:50
De simulatie is een voorbereiding
op werken in teams.

:10:55


vorige.
volgende.