Mobsters and Mormons
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:55:01
Bueno, voy a almorzar.
:55:05
Bueno.
:55:06
George, soy el agente especial Tuttle.
:55:08
Eh, cómo estás?
:55:10
[actuando cómo el teléfono
no funciona]

:55:15
- Necesitamos hablar.
- Vamos.

:55:18
Acaba de empezar mi almuerzo.
:55:19
Perfecto.
Vámonos.

:55:20
Estás estacionado afuera?
:55:28
Bueno, está bien!
:55:30
Está bien!
:55:30
Hice esa cosa con las manualidades.
No es gran cosa!

:55:33
Estás aprendiendo manualidades?
Vés, eso está muy bien.

:55:36
Alejarte de la mala vida
te ha cambiado.

:55:38
Abrió un mundo de intereses nuevos.
:55:40
Cuando me casé
empezamos hacer manualidades.

:55:42
Después combinamos eso
con la geneología

:55:45
e hicimos libros...
:55:46
La, la, la, la, la.
:55:48
Ves ésto?
Es mi cara de "No me importa".

:55:50
Ahora, no estamos aquí
para hablar de las manualidades.

:55:53
Qué estamos haciendo aquí?
:55:55
Bueno.
:55:56
Agentes en Atlantic City
capturaron a Rocky Delfurio

:55:59
vendiendo tarjetas falsas.
:56:01
Lo conoces?
:56:02
Si, él es como,
:56:03
ha estado años con el grupo
de Gagliano.

:56:05
Así es.
:56:06
Quería hacer un acuerdo
a cambio de información.

:56:09
Todos cantan.
:56:10
Tuvo mucho qué compartir, George.
:56:13
Llevó investigadores
a una área en los Pine Barrens.

:56:16
Había un rancho viejo con un pozo,
:56:18
sin agua por muchos años.
:56:20
Un gran pedazo de cemento
estaba encima.

:56:23
Adentro del pozo...
:56:26
encontraron el cuerpo de tu papá.
:56:29
Lo siento, George.
:56:32
En ése entonces tu papá estaba
en una operación de importación.

:56:37
Jimmy lanucci trató de meterse
en la operación.

:56:39
Tu papá e lanucci discutieron,
:56:41
y algo pasó.
:56:43
lanucci esta sirviendo 12 a 1 5 años
por otro crimen en Tallahassee.

:56:46
Es elegible para salir en seis meses
pero no va a salir.

:56:51
La oficina me mandaron
todas las cosas personales
de tu papá para dártelas.


anterior.
siguiente.