1:26:05
Co to má znamenat?
1:26:06
- Co?
- Kde jsou tvé aty?
1:26:09
Dala jsem je dceøi Ruby.
Byla moc ráda.
1:26:13
Nemám dceru.
1:26:20
Sundej ty bílé aty
nebo to udìlám já.
1:26:25
Neøíkej mi co mám dìlat.
1:26:29
Nestrkej do mne.
1:26:31
Nesahej na mne,
ty ubohá dìvko.
1:26:35
Moc se ti omlouvám.
1:26:40
Moc se neomlouvej,
a pøiprav se na odvetu.
1:26:51
To je zlý sen!
1:26:53
Smiø se s tím.
1:26:54
Dnes si vezmu Kevina
ay ty s tím nic neudìlá.
1:26:57
To ty se smiø s tím,
e si ho nezaslouí.
1:27:00
Nepodaøilo se mi zabránit
aby sis vzala mého syna.
1:27:03
Jen to ne.
1:27:04
Hleïte.
1:27:06
Celá v bílém.
1:27:08
Jsi taková pøedvídatelná.
1:27:11
Gertrudo. Nevìdìla jsem,
e pøijde.
1:27:14
Opravdu?
1:27:15
Zajímavé a proè?
1:27:17
U vím.
1:27:18
Neposlals' mi pozvánku!
1:27:21
Myslela jsem e u neije.
1:27:22
Tak jednoduché to není.
1:27:24
Zøejmì tì vyhodili z práce
a ty ses zbláznila.
1:27:27
Gratuluji.
1:27:30
Boe.
1:27:32
Chutná to jak stará bota.
1:27:38
A teï si prohlédnu
nevìstu.
1:27:42
Jako andílek.
1:27:44
Vypadá úasnì.
1:27:47
Mùj vnuk je astlivec.
1:27:49
Nael si
1:27:52
exotickou Latinku.
1:27:56
koda, e mùj syn nemìl
takové stìstí.
1:27:58
Zase zaèíná.