Munich
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:29:00
Pøekvapený?
:29:01
Pøekvapený? Dal jsi mi pìstí,
zlomil jsi mi èelist.

:29:04
To bylo pøed deseti lety a
tys to dìlal s mou pøítelkyní.

:29:07
Poslouchej, jsem ve mìstì.
Jsi nìkde kolem?

:29:09
Jo, vlastnì jsem u své pøítelkynì.
Nechceš se stavit? - Super.

:29:17
Mìli bychom dobro a zlo
považovat za etickou záležitost?

:29:20
To je ten problém.
:29:23
Marcuse øekl, že Hegelova
filozofie dobra...

:29:25
neurèuje morální kategorii
pro zlo.

:29:29
Svobodná vùle nevyhnutelnì zpùsobuje zlo.
:29:32
To napsal Marx. Slepá
anarchie kapitalismu.

:29:35
Musíte být pøipraveni na
opìtovné zvážení dobra a zla.

:29:39
Protože to jsou v podstatì jen termíny
které vyjadøují hrozivý boj,

:29:41
èást rovnice èisté dialektiky.
:29:44
Je neuvìøitelná, ne?
:29:46
Nemám vùbec ponìtí o èem mluví.
:29:50
Jste v Baader-Meinhof?
Frakci Rudé Armády? Nebo co?

:29:56
Pøinejmenším.
:29:57
Moc neèteš, co?
:29:59
Nemám na to èas.
:30:01
Co dìláš?
:30:03
Dìlám pro nìjaké Amerièany.
:30:06
Bohaté Amerièany, že?
:30:14
Yvonne, myslím, že Avner
chce jít s tebou do postele.

:30:22
Chybìl jsi mi chlape.
Kdysi jsme se mìli rádi.

:30:26
To už bylo hodnì dávno.
:30:27
Na støední škole.
:30:30
To je 60,000 dolarù.
:30:33
Mám nìkolik jmen,
nìjaké lidi, které musím najít...

:30:36
pro moje
bohaté americké pøátele.

:30:42
Dej mi mé peníze, Yvonne.
:30:46
150.
- 100, v hotovosti.

:30:51
100000 dolarù.
:30:56
Ti lidé, které hledám,
neznᚠje.


náhled.
hledat.