Munich
prev.
play.
mark.
next.

:59:01
Et blandet ægteskab. En skam.
:59:04
Ja, okay, men prøv ikke at
sprænge dem i luften.

:59:07
KGB bringer ham hjem hver aften
efter mørkets frembrud.

:59:09
Han tænder lyset, klæder sig af, -
:59:12
- slukker lyset, går i seng.
Vi sprænger sengen.

:59:17
Jeg kendte en agent,
der var bange for at sove i sin seng, -

:59:21
- så hver nat sov han i
bunden af sit skab.

:59:25
Det gør han stadig.
Hver nat. Sover i skabe.

:59:29
Hvis al-Chir sover i sit skab,
har vi problemer.

:59:32
Hvis han går i seng, armerer
hans vægt anordningen.

:59:37
Lukker kredsløbet.
:59:39
Og vi trykker på senderen.
:59:51
Okay. Vi er klar.
1:00:03
Jeg har skrevet mig ind i
værelset ved siden af.

1:00:08
Hvorfor?
1:00:09
Der er balkoner. Når han går i seng, -
1:00:12
- giver jeg signal ved at slukke lyset.
1:00:16
Og hvis bomben er for kraftfuld
og De er ved siden af.

1:00:19
Det vil ikke ske. Vel?
1:00:23
Robert?
1:00:25
- Robert?
- Robert!

1:00:28
Det vil ikke ske.
1:00:33
Avner. Dreng eller pige?
1:00:39
En pige.
1:00:42
Mazeltov!
1:00:47
Nyheder fra Paris.
1:00:50
Dr. Hamshari bukkede
under for sine skader.

1:00:54
Så, igen. Mazeltov, Avner.

prev.
next.