Munich
prev.
play.
mark.
next.

1:19:07
Han er derovre.
1:19:22
- Louis siger De er kok.
- Jeg ved hvordan man laver mad, ja.

1:19:27
Vil De hjælpe mig?
1:19:33
Læg dem der.
1:19:40
Nej! Ikke vask dem.
De vil smage som kogt svamp.

1:19:45
Men hvorfor så lægge dem i vasken?
1:19:47
Men hvis saften sprøjter ud, frygteligt
svineri. Hele køkkenet vil lugte af pis.

1:19:54
Skræl fedtet af.
1:20:00
Lad mig se Deres hænder.
1:20:04
For store til en god kok.
1:20:06
Det var også et problem for mig.
1:20:08
Jeg ville være mesterkok, men jeg havde
så store slagterhænder, som Deres.

1:20:13
Vi er tragiske mænd.
1:20:15
En slagters hænder, men venligt sind.
1:20:30
De vil være for sure til at spise.
1:20:32
Skræl dem og prikl dem, -
1:20:35
- kog dem i sukker. Lidt tortur,
De vil se hvor fine de er.

1:20:41
Vil De kalde mig far?
1:20:43
- Det kan jeg ikke gøre.
- Ikke det?

1:20:45
Jeg har allerede en far.
1:20:49
Og De er hengiven overfor ham?
1:20:51
Er jeg her, pga. det der skete i Beirut?
1:20:53
Deres far må være stolt af sin søn.
1:20:57
Vi plukker et par stykker
og lader resten blive modne.


prev.
next.