Munich
prev.
play.
mark.
next.

2:17:02
Det er også en ære for mig.
2:17:13
Jeg har intet problem
med det I gjorde.

2:17:16
På nær, kvinden på husbåden i Hoor.
2:17:19
Steve fortalte os om hende.
2:17:21
Vi tog en fridag og dræbte hende.
2:17:23
Vær ikke en idiot. Ellers havde vi ingen
problemer med jeres arbejde.

2:17:29
Bortset fra,
at tre af mine mænd døde.

2:17:31
Ifølge Deres kollega, jeg burde sige
eftertrykkeligt ifølge Deres kollega, -

2:17:34
- var det på ingen måde, Deres skyld.
2:17:36
Han roser Dem til skyerne. Den bedste mand,
han nogensinde har arbejdet for osv.

2:17:44
Han siger denne franske gruppe -
Louis var hans navn?

2:17:47
Han solgte informationerne om
Deres tilholdssted til terroristerne.

2:17:50
De hjalp med, at dræbe Deres mænd.
2:17:53
Jeg ved, at Steve tror på det,
men det er ikke sandt.

2:17:56
Fortæl os hvem de er.
2:17:59
De vil ikke samarbejde med Dem.
2:18:03
Det handler om loyalitet.
2:18:04
De er en israelsk agent.
Det er Deres eneste loyalitet!

2:18:08
Det er alt!
2:18:12
Okay. Så.
2:18:14
Dette er General Hofi fra den
nordlige kommando.

2:18:17
De ser godt ud.
2:18:20
Hør. Premierministeren er stolt af
Dem og Deres mænd.

2:18:23
Hun kunne ikke fortælle
Dem det personligt.

2:18:26
Hun har aldrig hørt om Dem, vel?
2:18:29
Hun siger, at De har gjort gode
ting for Deres folk. For Israel.

2:18:37
Det var alt.
2:18:39
Der er ingen medalje eller noget.
2:18:52
16. juni 1973. Avner Kaufmann.
Interview.

2:18:58
Kom bare.

prev.
next.