Must Love Dogs
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:18:00
цялата тази прочувствена
история "бащата на годината".

1:18:03
И "ще си вземем кученце".
1:18:05
И това с фалшивия професор с
тези измислени очила.

1:18:07
Те дори не са истински, нали?
1:18:12
О! Извинявай.
1:18:15
Просто мразя мъжете като теб.
Мразя мъжете като теб!

1:18:51
Но това е добре за теб, Сара.
1:18:53
Превъзмогнала си пижамата
и сега вече си облякла одеалото.

1:18:58
O, Господи! Пак попаднах на
неподходящия мъж. Както винаги.

1:19:01
Спах с мъж който не ми е съпруг.
1:19:05
Имам безразборни сексуални връзки.
1:19:07
Трябва да ти преправим профила
и да добавим това в него.

1:19:13
O, Господи. Аз съм пълна
неудачница в любовта.

1:19:19
-O, не.
-Престани. Не е толкова забавно.

1:19:22
Престани да се смееш.
1:19:24
Ами оня сладък тип с когото се запознах?
Човекът с презервативите.

1:19:27
-Да. Ето как иска да бъде наричан.
-Човекът с презервативите?

1:19:31
-Звучи като супер герой.
-Не мога.

1:19:35
Той ме мрази и не го виня за това.
1:19:39
Не. Пропилях си шансовете с него.
1:19:45
Нека да отидем да гледаме "Beaches".
1:19:47
O, Боже мой.
1:19:55
Когато направиха римейк на този филм,
добавиха хепи-енд и голотии.

1:19:58
Не са му правили римейк.
1:19:59
На никой в днешни дни не му
се гледа този вид копнежи.


Преглед.
следващата.