:54:01
Ví e jsi u nás vdycky vítán...
:54:03
i kdy Neil zrovna není doma.
:54:05
Díky, paní M.
Moná vás vezmu za slovo.
:54:09
To bys mìl.
:54:14
A to je proboha kdo?
:54:16
eby skaut v civilu?
:54:24
Mùu nìjak pomoct?
:54:26
-Je to vá dùm?
-Ano.
:54:30
Moc se omlouvám e obtìuji,
:54:32
mám vai adresu z telefonního seznamu.
:54:34
Celé odpoledne jsem volal kadému...
:54:36
McCormickovi v Hutchinsonu
a vy jste byli poslední.
:54:40
No, nechci tady vanit...
:54:42
Co chce?
:54:45
Hledám N. McCormicka.
:54:47
Jsi z FBI?
:54:48
Je mi líto, drahouku, ale vypadá to
e má poøádnou smùlu.
:54:52
Chcete øíct, e N. McCormick
tady nebydlí?
:54:56
Chci øíct, e jsme jej právì
posadili na autobus do New Yorku.
:55:02
Jsem Neilùv pøítel Eric
a tohle je jeho máma.
:55:05
"Neil"?
Jmenuje se Neil?
:55:09
Jo.
:55:13
Jsem Brian.
Brian Lackey.
:55:19
Listopad, prosinec 1991
:55:27
Poøád jsi nenapsal.
:55:29
Fakt pøekvapení.
:55:30
Ale Wendy napsala, e si
vede dobøe a to je skvìlé.
:55:32
Chci ti øíct o tom divném chlápkovi...
:55:34
kterého jsem potkal pøed tøemi týdny.
:55:36
Ne, neoustáme spolu.
:55:37
Nemysli na sprosárny, zvrhlíku.
:55:39
Ani si nemyslím e je teplý.
:55:41
Ve skuteènosti pùsobí
dost bezpohlavnì.
:55:45
Jmenuje se Brian Lackey.
:55:46
Bydlí v Little River a stejnì
jako já, tvùj nejvìrnìjí,
:55:48
chodí do Hutchinsonské vyí støední
- ústavu pro zkrachované jedince.
:55:50
Take, v den co jsi odjel...
:55:52
...tvá mamka a já jsme jej nali
pøímo u vaich dveøí.
:55:55
Hledal tì.
:55:56
Øekl, e jste oba hráli v Dìtské lize...
:55:58
tak pøed deseti roky.
:55:59
Byl nejhorím hráèem v týmu,
bla, bla, bla...