Mysterious Skin
prev.
play.
mark.
next.

:35:00
Nu-mi amintesc numele ei,
dar cota peste 27 de bãtrîne.

:35:07
Te-ai dat cu colonie?
:35:11
La muncã a fost în regulã?
:35:12
A fost mizerabil.
:35:16
Nava noastrã cînd va veni, dragule?
:35:18
Curînd, mamã.
:35:22
Curînd.
:35:28
Oh, Neil, sã nu uiþi.
:35:30
Mîine am întîlnire.
Cu italianul ãla tare.

:35:33
Tipul care mereu vine la
linia mea de verificare.

:35:36
Nu-þi face griji, pentru
cã voi fi la muncã.

:35:38
E ultimul meci din sezon.
:35:40
Vincenzo.
:36:24
Brian!
:36:28
Brian, hei!
:36:29
Patches! Patches, stai jos.
:36:31
Scuzã-mã, e un pic cam nervoasã.
:36:33
Bunã. Tu trebuie sã fii Brian.
Eu sînt Avalyn, evident.

:36:36
Tatã? E în regulã, tati.
:36:39
El e tînãrul despre care þi-am spus.
:36:43
Nu-l lua în seamã.
:36:45
E un pic îngrijorat de strãini.
:36:47
Mã bucur cã ai venit. Haide.
:36:52
Nu e arãtoasã, dar
cãminul nostru. Ia loc.

:36:55
Ai mîncat?
Eu tocmai mîncam.

:36:58
-Sper cã nu te superi.
-Nu, continuã. Am mîncat mai devreme.


prev.
next.