Mysterious Skin
prev.
play.
mark.
next.

:36:24
Briane.
:36:28
Briane. Hej.
Francis, prestani!

:36:30
Oprosti. Malo je
uznemirena.

:36:33
Ti si verovatno Brian.
Ja sam Avelyn.

:36:36
Tata. Sve je u redu, tata.
:36:39
To je deèak o kome
sam ti prièala.

:36:44
Ne brini za njega. Malo se
plaši stranaca.

:36:48
Tako mi je drago što
si tu. -Doði.

:36:52
Izvoli, sedi.
:36:56
Jesi li gladan?
Hoæeš doruèak?

:36:59
Samo izvoli.
Veæ sam jeo.

:37:01
Gledao si emisiju?
:37:03
Nekoliko puta.
Snimio sam je.

:37:08
Neke stvari su zaboravili,
ali rekli su najvažnije.

:37:14
Mislim da su oteli i mene...
:37:16
Rekao si u pismu.
:37:18
Sad si u situaciji kao ja pre
par godina, kad sam poèela da se seæam.

:37:23
Mnogi od nas žele da saznaju
šta im se zaista desilo.

:37:27
Misliš li da se to
desilo i meni?

:37:30
Govorio sam ti o vremenu koga se ne seæam
:37:33
Sigurna sam.
:37:37
Jesi li za kratku šetnju?
:37:39
Šta to nosiš?
:37:41
To je moj dnevnik snova.
Zapisujem sve svoje snove.

:37:46
Sve deliæe kojih
se setim.

:37:48
Pomažu mi da se setim.
:37:53
Stvarno dobra ideja.
:37:54
Sva seæanja su zakopana
u tvojoj podsvesti.


prev.
next.