Pride & Prejudice
Преглед.
за.
за.
следващата.

:30:10
Г-н Колинс ще остане за уикенда.
:30:14
Мисля, че е ваша.
:30:16
Г-н Уикъм, вие сте невероятен!
:30:19
Нарочно ли изпусна кърпичката, Лизи?
:30:22
Г-н Уикъм е изключителен офицер.
:30:24
... Който е дълбоко очарован.
- Какво правите тук, Лиди?

:30:28
Търсихме панделки за бала.
- Може би трябва да потърсим заедно.

:30:36
Добър ден, г-н Джеймс.
- Добър ден, дами.

:30:39
Ще ви отива кафява.
Можете да ми имате доверие.

:30:42
Имам добър вкус за панделки.
- Явно сте много самоуверен.

:30:46
Не. Вярно е. Също и дантели.
:30:49
Загубвам ума и дума,
когато стане въпрос до дантели.

:30:52
Боже! Сигурно сте срам за полка си.
:30:54
Хората ми се присмиват.
- Какво правят началниците ви с вас?

:31:00
Игнорират ме.
:31:02
Лесно се постига,
тъй като не съм важна клечка.

:31:05
Лизи, дай ми малко пари.
:31:07
Татко ти даде полагаемото, Лиди.
:31:09
Позволете ми да ви помогна.
- Не. Г-н Уикъм, моля ви!

:31:18
Настоявам.
:31:25
Не говоря добре френски.
- Нито пък аз.

:31:28
Г-н Бинглей!
- Точно бяхме тръгнали към вас.

:31:31
Г-н Бинглей, харесвате
ли панделката за бала ви?

:31:35
Много е красива.
- Погледнете. Тя ви гледа.

:31:39
Лидия!
- Трябва да поканите г-н Уикъм.

:31:43
Той е много смел войник.
- Лидия, дръж се прилично.

:31:49
Трябва да дойдете, г-н Уикъм.
Извинете ме, дами.

:31:53
Приятен ден.
:31:58
Ще дойдете ли на бала, г-н Уикъм?

Преглед.
следващата.