Pride & Prejudice
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:22:04
Oh, proboha.
Tím vás nemùžu škádlit.

:22:08
Jaká škoda,
protože strašnì ráda žertuji.

:22:10
Myslím, že to máte v rodinì.
:22:39
Paní Bennetová, sleèna Bennetová,
sleèna Bennetová a sleèna Bennetová, pane.

:22:45
To se k nám nahrnuli Bennetovi
z celé zemì?

:22:50
Máte krásný pokoj, pane.
:22:54
Tak drahý nábytek.
:22:57
Doufám, že máte v úmyslu
tady zùstat.

:23:00
urèitì, život na vesnici je
velmi zábavný, že ano, Darcy?

:23:05
Je perfektnì adekvátní.
:23:07
I když spoleènost
je ménì rozmanitá než ve mìstì.

:23:10
Ménì rozmanitá? To tedy ne!
:23:12
My se setkáváme s dobrými dvìma
tucty rodin.

:23:16
Sir William Lucas, napøíklad,
je velmi pøíjemný pán.

:23:20
A nepøikládá si takové dùležitosti,
jako lidé, kteøí ani zdaleka nedosahují
jeho postavení.

:23:24
Pane Bingley,
je pravda, že tu budete poøádat ples?

:23:28
Ples?
:23:30
Byl by to skvìlý zpùsob, jak poznat
nové pøátele. Mohl byste pozvat milici.

:23:34
- Prosím, uspoøádejte ples!
- Kitty!

:23:36
Až se vaše sestra uzdraví, budete
moci sama urèit den.

:23:39
Myslím, že ples je nerozumný zpùsob,
jak navázat nové vztahy.

:23:44
Bylo by mnohem lepší kdyby konverzace
byla na poøadu dne. Ne tanec.

:23:48
Ovšem, mnohem rozumnìjší, ale
mnohem ménì podobné plesu.

:23:52
Dìkuji, Mary.
:23:55
Je to jistì impozantní místo,
že ano, mé drahé?

:23:59
Žádný dùm na vesnici se s ním nedá
srovnávat.


náhled.
hledat.