Pride & Prejudice
prev.
play.
mark.
next.

:03:01
Netherfield Park er omsider udlejet.
Vil du ikke vide til hvem?

:03:06
Siden du vil fortælle mig det, min kære,
har jeg vist intet valg.

:03:17
Kitty, hvad jeg har sagt
om at lytte ved døren?

:03:20
En Mr Bingley
er kommet oppe nordfra.

:03:23
- Femtusind om året!
- Virkelig?

:03:26
- Han er ikke gift!
- Hvem?

:03:28
Mr Bingley åbenbart. Kitty!
:03:31
Hvordan kan det påvirke dem?
:03:33
Mr Bennet,
hvordan kan du sige det?

:03:35
Du ved, han må gifte sig med en af dem.
:03:37
Er det derfor, han er kommet hertil?
:03:39
Du må straks besøge ham.
:03:42
Gud i himlen. Folkens.
:03:47
For ellers må vi ikke besøge ham,
som du udmærket godt ved, Mr Bennet.

:03:51
- Hører du efter? Du hører aldrig efter.
- Det skal du, far! Med det samme!

:03:55
Det behøves ikke. Det har jeg gjort.
:03:58
- Har du det?
- Hvornår?

:04:00
Åh, Mr Bennet,
hvorfor driller du mig?

:04:04
Har du ingen forståelse
for mine svage nerver?

:04:06
Du tager helt fejl, min kære.
Jeg har stor respekt for dem.

:04:10
De har været mine
trofaste følgesvende i tyve år.

:04:13
Far!
:04:15
- Er han rar?
- Hvem?

:04:16
- Er han flot?
- Det er han helt sikkert.

:04:18
Med 5000 om året er det lige meget,
om han har vorter.

:04:22
Hvem har vorter?
:04:23
Han kan gifte sig med den af pigerne,
han ønsker.

:04:26
- Kommer han til ballet i morgen?
- Det tror jeg.

:04:32
- Mr Bennet!
- Jeg skal låne dit prikkede musselin!

:04:35
- Du kan låne mine grønne sko!
- Det var mine.

:04:38
- Jeg ordner dit sytøj i en uge.
- Jeg sætter kant på din nye kyse.

:04:42
For to uger gør jeg det.

prev.
next.