Pride & Prejudice
prev.
play.
mark.
next.

:22:03
ili ste uvjerene da vašim
figurama

:22:07
šetanje radi veliku korist.
:22:11
Ako je prvo, stat æu vam na put.
:22:13
Ako je drugo, bolje æu vam
:22:15
se diviti odavde.
Kako da ga kaznimo za taj govor?

:22:20
- Uvijek mu se možemo smijati.
- Ne.

:22:22
G. Darcyja ne treba zafrkavati.
:22:24
Previše ste ponosni? A da li
smatrate ponos vrlinom ili manom?

:22:28
To ne bih znao. -Trudimo se
naæi manu na vama.

:22:30
Teško praštam greške i poroke drugih,
ili njihovu negativnost prema meni.

:22:36
Jednom izgubljeno, moje dobro
mišljenje zauvijek je izgubljeno.

:22:41
Za to vas ne mogu zafrkavati.
:22:45
- Kakva šteta, baš se volim smijati.
- Obiteljsko naslijeðe, mislim.

:23:16
Gða Bennet, gðica Bennet, gðica
:23:18
Bennet, gðica Bennet
i... gðica Bennet.

:23:21
Zaboga, zar æemo primiti svakog
Benneta u zemlji?

:23:27
Kako izuzetnu sobu imate.
Tako skup namiještaj.

:23:34
Nadam se da namjeravate
ostati ovdje. -Apsolutno.

:23:38
Mislim da je selo zabavno.
Zar se ne slažeš, Darcy?

:23:42
Meni je potpuno adekvatno.
:23:44
Iako je društvo manje
šaroliko nego u gradu.

:23:47
Manje šaroliko? Ne uopæe.
Živimo s 20 obitelji

:23:50
svih profila. Recimo William Lucas.
Vrlo zadovoljavajuæi èovjek.

:23:57
I manje se pravi važan nego
:23:59
neki ljudi koji su
pola njegovog ranga.


prev.
next.