Prime
Преглед.
за.
за.
следващата.

:22:00
Джеф Розенбърг се ожени вчера.
:22:03
За терапевт по говора.
:22:11
Здравей, момчето ми.
- Здравей, татко.

:22:19
Трябва да поговорим за
последния си телефонен разговор.

:22:22
Мамо, и аз се радвам да те видя.
:22:24
Не се шегувам.
- Защо просто не ме накажеш,

:22:29
вместо да говорим.
- Добре.

:22:31
Значи със сигурност ще говорим.
Помогни на сестра си за масата.

:22:35
Добре.
- Извади виното от хладилника.

:22:41
Обади ли ти се?
- На следващата вечер.

:22:44
Чудесно.
- Знам. Не съм свикнала така.

:22:47
Планираш ли да се видите пак?
- Той иска да се видим утре вечер.

:22:50
Но имам полет в неделя сутринта.
Като му казах, че отивам в Париж,

:22:53
ми каза, че е драстично заради една
лоша среща да напускам страната.

:22:57
Това хлапе е забавно.
- Моля те, не използвай тази дума.

:23:00
Добре. Извинявай. Той има
чувство за хумор.

:23:03
Храната е хубава...
- През лятото ще отидем...

:23:06
Дина, подай ми...
- Той се премести...

:23:10
Какво правиш?
- Пие.

:23:13
Мамо, на 23 съм. Всичко е наред.
:23:15
Утре ще отидем
:23:18
да поздравим всички...
- Дина, онова нещо, което ми каза

:23:22
за компютрите...
- Мамо, остави го да довърши.

:23:24
Вече довърши.
Това е толкова...

:23:28
Защо трябва да го правиш? Има
други жени, с които може да излизаш.

:23:34
Насърчавах те да търсиш каквито
момичета поискаш,

:23:37
само не и такива.
Защо го правиш?

:23:39
Как така да го правя?
Какво правя?

:23:42
Предизвиквам Божия гняв ли?
- Защо си търсиш проблеми?

:23:46
Няма да се женя, мамо. Просто
разглеждам какво има около мен.

:23:50
Говориш сякаш живеем
в някакво гето.

:23:52
Това не е западът.
Тук сме много.

:23:56
Значи все още планираш...
Да се ожениш за еврейка.


Преглед.
следващата.