Prime
Преглед.
за.
за.
следващата.

:58:02
Добре ли си?
- Да. Мисля, че ослепях.

:58:05
О, не. Трябва да повикаме
педиатър.

:58:07
О, Боже.
:58:15
Това място е невероятно.
:58:17
Искам да кажа - всичко.
Всяка стая

:58:20
е перфектна.
:58:22
Погледни това. И леглата
са страхотни.

:58:29
Тази вечер ще правим
ваканционен секс.

:58:31
Какво е ваканционен секс?
:58:33
Не знам. Но ти ще си
го получиш.

:58:37
Виж това. Можеш да
усетиш дори вятърът.

:58:40
Това е перфектно.
:58:42
За всички наоколо ли е така?
- Не.

:58:44
Само за богатите гейове.
:58:46
Ще си го получиш.
- Така ли?

:58:54
Ваканционен секс, Дейв.
:59:01
Ти си единственият регистриран
гей републиканец в Ню Йорк.

:59:04
Само за таксата. За всичко останало
съм в "ляво".

:59:07
Все още мисля, че демократите
имат нужда от собствен дневен ред.

:59:10
Няма да е интересно.
Няма да има кръв.

:59:12
Аз бих го гледал.
- Хората биха предпочели да

:59:17
гледат как някой
е унижаван.

:59:20
Джейсън, ти трябва да отидеш
и да ги унижиш.

:59:23
Да, така е.
- Спейс?

:59:25
Къде е той?
- Аз ще го доведа.

:59:32
Скеси парче.
- И е толкова млад.

:59:35
Видя ли му документите?
- Да. За съжаление ги видях.

:59:38
Мисля, че е чудесен. Умен и
сладък. Само му трябва малко опит.

:59:43
Аз мисля, че е...
- Не го казвай. Против си.

:59:46
Именно.
- Може. Но се тревожа за теб.

:59:48
Той е много млад, а ти
очевидно си падаш по него.

:59:51
И какво? Изглеждаш 10 години
по-млада.

:59:55
Не съм те виждал толкова щастлива.
- Казвам, че ти искаш бебе, а

:59:58
той не може да ти го даде.
Часовникът ти тиктака, Рафи.


Преглед.
следващата.