Proof
prev.
play.
mark.
next.

:41:01
Fizièar teoretièar.
- Šta se desilo?

:41:04
Baš ti hvala što si me ostavila
nasamo sa njim.

:41:08
Taj bend.. -Da.
:41:11
Bili su užasni. -Bili su u redu.
:41:15
Bili su u redu. -Sve dok su se
svi zabavili.

:41:18
Haljina ti je lepo stajala.
- Svidela mi se.

:41:21
Stvarno? -Da, divna je.
:41:24
Iznenadila sam se što si je uopšte
obukla. -Svidela mi se, hvala.

:41:30
Nema na èemu. Baš si lepo
raspoložena.

:41:34
Zar ne treba da budem?
- Šališ se?1 Ne, oduševljena sam.

:41:39
Samo malo, odlazim uskoro i...
- Znam, rekla si.

:41:46
Ipak bih volela da doðeš
u Njujork. -Da, sigurno.

:41:52
Volela bih da se preseliš u Njujork.
:41:57
Preselim? -Mogla bi u poèetku
da živiš sa mnom i Mièom, a

:42:01
onda bi mogla sama da
iznajmiš stan.

:42:03
Veæ sam zapazila neke za tebe.
Baš slatke cene.

:42:08
Šta bih radila u Njujorku?
- Šta god želiš.

:42:11
Mogla bi da radiš, da se vratiš
u školu. -Ne, to je baš veliko.

:42:15
Shvatam to.
:42:18
Znam da imaš dobre namere.
:42:21
Imala si pravo juèe, bilo je
uvrnuto i volela bih da

:42:28
razmislim malo i odluèim šta æu.
:42:32
Bilo bi mi mnogo lakše da ti
naðem stan u Njujorku.

:42:35
Ne treba mi stan, ostaæu u
ovoj kuæi. -Prodajemo kuæu.

:42:40
Šta?! -Nadam se da æu srediti
papirologiju ove nedelje.

:42:45
Znam da deluje iznenada.
- Niko nije razgledao kuæu,

:42:49
kome je prodaješ?
- Univerzitetu, odavno je žele.

:42:52
Ja živim ovde!
- Doði u Njujork.

:42:56
Baš æe nam biti zabavno.
- Ne mogu da verujem.

:42:58
Biæe dobro, zaslužuješ promenu,
to æe biti nova avantura za tebe.


prev.
next.