Racing Stripes
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

1:23:01
Trenton'nun Gurur'u harika gidiyor.
1:23:05
Tam bir þampiyon gibi hareket ediyor.
Trenton'un Gurur'u üçüncü sýrada.

1:23:09
Duygusal seçim, Stripes,baský
altýnda ve geri kalmaya baþlýyor.

1:23:13
- Stripes'ýn gücü kalmamýþ gibi görünüyor.
- Yeter mi ufaklýk?

1:23:17
Trenton'un Gurur'u öndeki grubun içinde
kuvvetli bir þekilde devam ediyor.

1:23:21
Üç tur kaldý, Marietta'nýn
Kaya'sý hala önde...

1:23:25
...ikinci Korsan Maðarasý, üçüncü Trenton'un Gurur'u.
1:23:29
Ondan çok þey bekledik.
1:23:31
- arkadan Miyuki'nin Büyü'sü geliyor.
1:23:34
- Yapamayacaðým. Yapamayacaðým!
- Stripes en arkada.

1:23:38
Oh, Tanrým. Belki de yanýldým.
Buna uygun olmayabilir.

1:23:45
- Ufaklýk... ufaklýk silindi gitti.
- Evet, arkaya düþtü.

1:23:49
Pekala. Tamam.
Son bir þans daha.

1:23:51
Eðer yeterince iyi olduðunu düþünmüyorsa
býrakmasýný söyle. Sorun deðil.

1:23:56
Ben Süper Sinek. Hedefe doðru
ilerliyoruz. Duyuyor musun, Scuzz?

1:24:00
Hey, kod adýmý kullanmaný söylemiþtim,
Luke Scuzzwalker!

1:24:09
Evlat, dinle. Koç yeterince iyi
deðilse çabalamyý býraksýn diyor.

1:24:13
- Sorun deðil.
- Tucker'a ona bir mesajým olduðunu söyleyin!

1:24:19
Hey! Stripes sana "Arkana
bakma, herþeyi pistte býrak" dedi.

1:24:25
Evet! Bu numara
her zaman iþe yarar!

1:24:31
- Ýyi çocuk! Koþ, Stripes! Gidelim!
- Stripes içeriden yaklaþmaya baþlýyor.

1:24:36
Stripes aradan geçmeye baþladý.
1:24:39
Trenton'un Gurur'u önde, ama
Stripes içeriden bastýrýyor.

1:24:44
Ve Stripes birer birer geçerek,
Trenton'un Gurur'una yaklaþýyor!

1:24:48
- Haydi Stripes!
- Stripes! Haydi Stripes!

1:24:50
Stripes içeriden yaklaþýyor.

Önceki.
sonraki.