Rumor Has It...
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:09:07
Сара!
- Намерих Бо Бъроуз.

1:09:12
Не знаех къде другаде да отида.
1:09:15
Влизай. Ще сложа чайника с бърбън.
1:09:21
Просто стоях там и
оставих Джеф да си тръгне.

1:09:25
Защо? Защо не можах да му кажа
"да"?!

1:09:28
Бабо, какво ми има?
- Нищо ти няма

1:09:31
и не ме наричай "бабо".
- Тотална каша съм!

1:09:34
Не си каша, а човешко същество.
1:09:37
Направила си грешка.
Хората правим грешки.

1:09:40
Понякога животът е просто...
Бо Бъроуз!

1:09:43
Какво си мислеше, по дяволите?!
- Какво?

1:09:46
Ти какво си мислеше?
- Тогава не мислех.

1:09:48
И аз не мислех.
- А той какво си мислеше?

1:09:50
Знаем какво си е мислел.
1:09:52
Вината не е негова.
- Вината винаги е негова!

1:09:56
Той е просто едно надървено копеле.
1:09:58
Боже, бабо! Аз съм такава.
- Не говори така!

1:10:01
Защо не? Това е самата истина.
Пак ще го кажа.

1:10:04
Аз съм виновна!
- Не е вярно.

1:10:06
Ало.
- Той стоеше точно пред мен!

1:10:09
И какво направих? Стоях и го гледах!
1:10:12
Катрин, имам нужда от помощ.
Ани изпадна в истерия.

1:10:15
Ани? Защо?
- Претърпя прекомерно вълнение.

1:10:19
И знаеш ли защо?
- Не. Защо?

1:10:21
Какво? На мен ли говориш?
- Не. Говоря на Сара.

1:10:24
Защото аз съм дъщеря на майка ми!
1:10:26
Сара е при теб?
- Сара ли е там?

1:10:28
Сара е тук.
- Тя не беше щастлива.

1:10:30
Майка ти беше щастлива.
1:10:31
Не беше щастлива! Разбрала е,
че е бременна и е пожертвала любовта

1:10:35
за да се върне и да роди мен!
- Той не беше любовта на живота й!

1:10:38
Вината е моя!
- Иска да говоря със Сара!

1:10:41
Ани иска да говори със Сара.
- Вината не е твоя!

1:10:43
Напротив! Моя е!
- Не е!

1:10:47
Моя е. Откраднала съм
щастието на майка ми.

1:10:50
Катрин!
- Не е вярно!

1:10:52
Вярно е!
- Катрин!

1:10:57
Семейството ни се побърка!
1:10:58
Искам да видя Сара!
- Тя иска да види Сара.


Преглед.
следващата.