Sahara
prev.
play.
mark.
next.

:04:10
هذا المرضُ الذي أنت تَبْحثُ عنه.
:04:17
أَعتقدُ بأنّه.
:04:25
حَسَناً! جاهز للذِهاب!
:04:58
- هو لَيسَ a طاعون.
- الذي؟

:05:00
هو لَيسَ a طاعون، هو a سمّ.
:05:02
هناك سموم في الماءِ، هنا في Assalome.
:05:05
- سموم.
- ذلك الذي يُمرضُ هؤلاء الناسِ.

:05:09
هَلّ بالإمكان أَنْ تُعالجُه؟
:05:13
لا.
:05:15
لاغوس، نايجيريا
:05:16
- عميد، ماذا يمكنُ أن أعمل لك؟
- ماذا تَسْمعُ مِنْ مالي؟

:05:20
- بلاد معلوماتِ؟
- أوه، يُقبّلُ حمارَي.

:05:24
في آذانِي ولدين أمريكيينِ في الهوى
الساحة سبّبتْ لالبعض المشاكل على نايجيريا.

:05:31
- هَلْ الوكالة لَها a حضور هناك؟
- لا، عَرّى هم لا تَلمس.

:05:35
- أنا gotta لإخْراج أولادي.
- الخاصّون يَقُولونَ بأنّهم إختاروا الخُرُوج هناك

:05:40
للحُصُول على أنفسهم ضَربوا على البعضِ
:05:42
tradigy هذه لَيستْ a مشكلة شركةِ.
:05:45
- لا أَسْألُ الشركةَ.
- نعم. حَصلتَ على بعض الأعصابِ.

:05:50
تَرْجعُ مُسَاوَمَة غطائِي،
:05:51
والآن أنت سَتَطْلبُ مِنْني المُخَاطَرَة
carriereي الكامل على هذا الهراءِ؟

:05:54
حَسناً، منذ وَضعتَه ذلك الطريقِ. نعم، أَنا.
:05:58
لا، أنت لَسْتَ. السبب لَنْ أعْمَلُ هو.

prev.
next.