Sahara
Преглед.
за.
за.
следващата.

:04:02
Подочух, че няколко американски момчета
са загазили нагоре по реката.

:04:09
Агенцията има ли хора там?
- Не, извън правомощията ни е.

:04:13
Карл, трябва да извадя
момчетата си от там!

:04:16
Виж какво, като са решили
да отидат там, проблема си е техен.

:04:21
Не е проблем на компанията.
:04:24
Не моля компанията за помощ.
- Май съвсем си се побъркал!

:04:28
Какво да не искаш да проваля цялата
си кариера заради нечия лудост?

:04:33
Е, след като поставяш
така въпроса...

:04:36
да, искам.
:04:37
Не, не искаш!
И аз няма да го направя!

:04:40
Няма да го направя!
:04:45
27 октомври 1982 г.
:04:50
Знаех си, че ще ми напомниш тази дата.
- Е, напомних ти я.

:05:01
Ако го направя, сме квит.
- Звучи справедливо.

:05:07
Ще видя какво мога
да направя.

:05:11
Винаги е удоволствие
да се работи с теб, приятелю.

:05:16
Бензин, тежки метали, нитрати...
В общи линии водата е отровена.

:05:25
Разбирам.
:05:28
Но хората на Казим,
са по следите ви.

:05:32
Трябва да си вървите,
утре, по изгрев слънце.

:05:38
Модибо! Ева намери същите
отрови и във водите на Аселар.

:05:43
Това е на 450 километра от тук!
- Африка е голяма, ще се намери място за нас.

:05:47
Модибо...
:05:50
Трябва да открием източника!
:05:52
Това е твоя задача. Моя дълг е
да съм тук с хората си.


Преглед.
следващата.