Sahara
prev.
play.
mark.
next.

1:27:03
Jeg har dårlige nyheder.
1:27:05
Din ven, Massarde, hælder
giftigt affald ud i Niger-floden.

1:27:10
Jeg tror, han har Eva på værket,
som jeg håber, er vores næste mål.

1:27:16
Jeg har også nyheder til jer.
1:27:18
Rudi siger, at hvis udsivningen ikke
stopper, vil det nå havet, -

1:27:23
- og det bliver havets
udgave af Tjernobyl.

1:27:27
Jeg har flere nyheder.
1:27:29
Der er forlydender om, at Kazim har samlet
sine tropper og er på vej gennem ørkenen.

1:27:33
- Vi har brug for alvorlig hjælp.
- Det får I ikke.

1:27:37
Ikke hurtigt nok. De giver mig
en masse sludder for en sladder.

1:27:40
- Det her skal gøres...
- I går, jeg forstår.

1:27:45
- Dirk?
- Ja?

1:27:47
- Jeg kan ikke bede jer gøre det alene.
- Det er jo det gode ved det.

1:27:50
Det behøver du jo aldrig.
1:28:06
Der er ikke mere tid, Modibo.
1:28:09
Nu har du chancen for at slå Kazim,
hvor det gør mest ondt.

1:28:13
Vi har kun lette våben.
1:28:15
De nytter ikke meget mod beton
og tunge maskingeværer.

1:28:18
Men I er stærke i antal.
Vi angriber, når han ikke venter det.

1:28:22
Er du klar over, hvor mange liv
Kazims krig har kostet os?

1:28:28
- Og fattigdom og sygdom?
- Så kom med os.

1:28:31
Lad os gøre en ende på det.
1:28:35
Jeg har ikke råd til, at mine folk
nedslagtes i et frontalt angreb.

1:28:40
- Vi kan ikke tage med jer.
- Det forstår jeg.

1:28:46
Jeg har en anden idé.
1:28:53
Må jeg låne din bil?

prev.
next.