Sahara
prev.
play.
mark.
next.

:13:00
Add ide a franciakulcsot.
A franciakulcs kell.

:13:03
A franciakulcsot!
Van itt valaki?

:13:07
Jól van, segíts.
Gyerünk, kösz.

:13:15
Jól van, megvan!
Megvagyunk!

:13:19
Elnézést.
:13:23
- Al Giordino.
- Eva. Eva Rojas.

:13:26
- Szép munka.
- Köszönöm.

:13:28
Üdv. a fedélzeten.
:13:32
Rendben! Kapcsoljuk be!
Mehet!

:13:39
Üdv. Hogy van?
Jobban érzi magát?

:13:42
- Igen, köszönöm.
- Rudi vagyok.

:13:43
- Elnézést, de hol vagyunk?
- Ez a Martha M., NBTT csónak.

:13:47
Hajó.
:13:48
Nem tudtuk ki maga, hát rendbehoztuk
a torkát. Van még rajta ödéma? Kapar?

:13:52
Rudi, 2 hónapja várok erre a pillanatra.
:13:55
- Ne szúrjátok el azzal, hogy vízbe fojtjátok.
- Igenis, admirális.

:14:00
5, 4, 3, 2, 1!
:14:19
Hölgyeim és Uraim!
Hadd mutassam be,

:14:22
az óceán fenekének 772 évnyi
kitartó kutatása után,

:14:26
Batin Királyt!
:14:32
Szép munkát végeztetek!
:14:35
Kivéve téged. Mi a fene történt?
:14:37
- A 10 tonnás csõrlõ nem bírta a terhet?
- Végig 91-es modellben gondolkoztál,

:14:42
ez meg itt 93-as.
Bár tény, hogy egyiket se ismered.

:14:47
- Fiúk!
- Uram!

:14:49
A királynak találkája lesz
a múzeumban, 5 óra múlva.

:14:52
- Ne aggódjon, uram.
- Ott leszünk!

:14:53
Ajánlom is.
:14:58
- Nocsak, újra köztünk!
- Azt hiszem, magának köszönhetem.


prev.
next.