Sahara
prev.
play.
mark.
next.

:19:04
бидете трпеливи.
-Таа е навистина добра во тоа.

:19:08
Само го губевме времето со него.
:19:11
Не можеш туку така да се појавиш
во Мали, има граѓанска војна.

:19:20
-Адмирале, дали некогаш сте виделе
златен долар од Конфедерацијата.
-Те молам не почнувај.

:19:24
Знаете зошто е тоа така, затоа што
Конфедерацијата никогаш не направила
златни долари.

:19:26
Легендата била уништена на крајот
на војната.-Доста ми е од ова.

:19:30
Но не претходно.Џејсон Дејвис имал
направено 5 примероци...

:19:33
Им дали 4 од нив на неговите Генерали.
Ли, Џексон, ..

:19:38
Секој пат кога ќе дојдеме во Африка ги
споменуваш тие глупи модели на бродови
глупи дневници...

:19:43
заминуваме во Австралија утре.
-4 од тие примероци се пронајдени...

:19:47
но петиот...никогаш не бил пронајден.
:19:49
Тој му бил даден на еден стар
фамилијарен пријател на Дејвис...

:19:52
брилијантен морски капетан
Мејсон Тјунс...

:19:55
Капетан на морскиот брод
за спасување Тексас.

:20:00
-Ода каде по ѓаволите го доби ова.
-Од Ошоди, тој го добил од...

:20:03
Дигвеј, но важна работа е дека Дигвеј
го пронашол ова во Лобозанга во Мали.

:20:09
-Еј, Дигвеј собира парички.-Таа паричка
била пронајдена во реката Нигер.

:20:13
Тоа е невозможно, тој не би
успеал да стигне дотаму.

:20:15
-Дозволи ми да разгледам во Лобозанда.
-Не може.

:20:19
3 дена, Адмирале, замисли...замисли.
:20:27
Ако заебам, никогаш нема да слушнеш
повеќе збор од мене за ова.

:20:34
Имаш 72 часа, ни нано-секунда повеќе.
Момци само што добивте патување.

:20:40
-Вие сте Гентлемен, Адмирале без разлика
што велат за вас, не ми е грижа.
-По едно шише дека нема да го најдеме.

:20:46
Нека биде цел сандак.

prev.
next.