Sahara
prev.
play.
mark.
next.

:28:00
-Нема проблем.
-Со среќа.

:28:02
И тебе исто.
:28:21
Добар ден Г-ѓо, како сте.
Г-ин Дигвеј.Момент ве молам.

:28:28
Дигвеј го пронајде ова пред
една недела.

:28:37
Знаеш...не сум баш добар лингвист
но тоа не звучеше многу добро.

:28:43
Дигвеј е мртов.
:28:49
Еј сметката, како се вели.
:29:01
Татко ми собираше парички од Рим,
Кина, Персија...

:29:08
сето тоа некако заврши во кутија за
полирање чевли во Њуџерси.

:29:13
-Што е поентата.
-Паричките патуваат Дирк...

:29:16
дури и да беше жив кутриот човек
можеби би било за џабе.

:29:21
Да но паричките патуваат од
некаде Ал.

:29:31
Да, но гледаш ли некаде параброд овде.
Пореално би било да се некаде
околу обалата на Вирџинија.

:29:41
Така ли е.
:29:45
Ало.
:29:48
Дирк.
:29:51
Одам да проверам нешто.
:29:56
Не, немој.Јас ќе ја платам сметката.
Сериозно, јас ја плаќам секој пат.


prev.
next.