Sahara
prev.
play.
mark.
next.

:51:28
Din punctul meu de vedere cel mai
bine este cã am oprit invazia.

:51:32
Am înþeles cã se administreazã o antitoxinã.
:51:38
Din probele luate de dr Rojas.
:51:41
- Mai bine mai târziu decât niciodatã.
- Absolut.

:51:44
Sã înþeleg cã munca la Texas merge bine.
:51:49
Da, ne asiguram cã totul
ajunge unde trebuie.

:51:53
Este un zvon sau chiar este aur
american la bordul Texas-ului?

:52:01
Ar fi bine dacã ar fi adevãrat. Nu, vã asigur
cã nu este acolo aur care sã aparþinã SUA.

:52:09
Superiorii au fost impresionaþi de felul în care
te-ai ocupat de invazia aia de alge.

:52:15
- Ar vrea sã te rein... - Nu mulþumesc,
nu voi mai lucra niciodatã în guvern.

:52:20
Este exact ce mi-au zis cã vei zice.
Oferã finanþare totalã.

:52:26
ªi pentru bãieþii buni.
- Cine decide cine sunt bãieþii buni?

:52:29
Faceþi misiunile pe care le vreþi.
:52:35
- Am nevoie de un iaht nou.
- S-a fãcut.

:52:39
- ªi Rudi are nevoie de calculatoare noi.
- Nu, nu... - S-a fãcut.

:52:47
Mai este ceva.

prev.
next.