Sahara
prev.
play.
mark.
next.

:18:00
Drago mi je. Ovo je dr Frank Hopper.
:18:03
Drago mi je.
- Drago mi je.

:18:04
Id ima dosta poslova u
Africi neke èak i u Maliju.

:18:10
Izvinite me.
:18:12
Razumeo sam da verujete
da se kuga javlja u Maliju?

:18:16
Ne volim da kažemo kuga.
- Šta je onda?

:18:19
Kuga. Dakle poslujete u Maliju?
:18:22
Znate li nekoga tamo ko nam
može pomoæi da pristisnemo WTO...

:18:26
...da pošalje tim.
:18:27
Vidite, veæinu Malija kontroliše
diktator... - Gen. Kasin?

:18:31
Znate li ga? - Da, bio je
pukovnik u Mali armiji.

:18:34
Unapredio je sebe kada
je ubio predsednika.

:18:37
On je èovek koji je vratio rat.
:18:39
I on kontroliše zemlju?
:18:40
Pola nje, drugi deo niko ne
kontroliše. Što je još gore.

:18:44
Moram vas upozoriti mnogo
je opasno za strance.

:18:47
Rekla bih da je mnogo više
opasno za lokalce.

:18:50
Da, ali vaša smrt bi izgledala
jako loše u novinama.

:18:54
Isto kao i kuga.
:18:58
Uredu, okrenuæu neke Ijude.
:19:00
Ali na kraju dana ja sam
iznismen. Budite strpljivi.

:19:05
Oh, da u tome je dobra.
:19:08
Ona nam neæe pomoæi. To
je bilo gubljenje vremena.

:19:11
Ne možeš tek tako ušetati u
Malijski graðanski rat.

:19:20
Admirale? Jeste li ikada videli
Konfederacijski zlatni dolar?

:19:22
O Bože, ne poèinji opet.
:19:24
Naravno da ne, jer oni nikada
nisu napravili taj dolar.

:19:26
Mit je uništen krajem rata.
:19:28
Preklinjem te
na kolenima. Nemoj.

:19:30
Ali ne pre nego što je Jefferson
Davis napravio 5 uzoraka.

:19:34
Dao je 4 od ta uzorka
svojim najboljim generala.

:19:36
Lee, Stonewall, Johnson...
:19:38
Svaki put kada doðemo u
Afriku pojavi se taj glupi brod...

:19:43
Kreæemo za Australiju sutra.
:19:45
Èetiri uzorka su naðena,
peti nikad nije.

:19:49
Taj je dat prijatelju Davisa,
brilijantnom mladom kapetanu...

:19:53
...Masonu Toombs'u, kapetanu
oklopnog parobroda Texas.

:19:59
Ha?

prev.
next.